Saturday, October 20, 2007

No Sex Please, We're Indian

How strange his life had been, he thought. He had wandered along strange paths. As a boy I was occupied with the gods and sacrifices, as a youth with asceticism, with thinking, and meditation. I was in search of Brahman and revered the eternal Atman. As a young man I was attracted to expiation. I lived in the woods, suffered heat and cold. I learned to fast, I learned to conquer my body. I then discovered with wonder the teachings of the great Buddha. I felt knowledge and the unity of the world circulate in me like my own blood, but I also felt compelled to leave the Buddha and the great knowledge. I went and learned the pleasures of love from Kamala and business from Kamaswami. I hoarded money, I squandered money, I acquired a taste for rich food, I learned to stimulate my senses.




I was also having trouble with the so-called parietal rules at my university which said that a woman must leave a student's room by 10 P.M. Every second that I was not studying, I spent at a local women's college, meeting women. This was a paradox that was becoming more and more pronounced in my character. While I still considered myself a spiritual person, I was becoming increasingly obsessed—an even stronger word would not be out of place—with sex. I saw it everywhere. I wanted it. I thought about it all the time. No woman seemed safe from my predations. I look back at it with horror. I had absolutely no understanding of what I was doing.

—I was afraid of myself, I was fleeing from myself.

One evening I was invited to meet an older (perhaps forty-five) professor of Indian philosophy who was visiting from India. She had something of a following in India and was even considered a kind of guru. Somehow the discussion turned to spiritual matters. This woman said she had never felt sexual desire in her life because her mind was filled with spiritual thoughts. There was simply no room. As the guests were leaving her apartment, she asked me to stay a little bit, as there was something she wanted to tell me.

When we were alone she said: "You looked as though you did not believe what I was saying. Is that true?"
"Well, actually I don't, no," I replied.
"You don't believe I am free of sexual desire?"
"No."
"I will prove it to you. Touch my breasts."
I did as I was told.
"See, I feel nothing. Now touch my thighs."
I did as I was told.
"Again, nothing. Even if you enter me with your penis, I will feel nothing. Do you believe me?"
"No."
"Try."
I did.
"See, I feel nothing. The whole time this is going on I am thinking only about the higher self, the atman."

To whom else should one offer sacrifices, to whom else should one pay honor, but to Him, Atman, the Only One? And where was Atman to be found, where did He dwell, where did His eternal heart beat, if not within the Self, in the innermost, in the eternal which each person carried within him? But where was this Self, this innermost?

Where was it? Where was it?

It is not surprising that the very word for asceticism, tapas, is insidiously related, tied to, and involved with a word commonly associated with seemingly opposite things—with virility, with sexual prowess, especially with increased potency (evidence for this is found not only in the Sanskrit texts, but in the observations of many travelers in India). The myths of Siva show such connections in detail. It is not surprising that the concern with incontinence would lead to fantasies about the powers inherent in semen; we can see this attested to in the ancient stories containing oral pregnancy fantasies (a ubiquitous theme in the Mahabharata: e.g., Kasyapa, Rsyasrnga's father, lost his semen at the sight of Urvasi, and it was swallowed by a female antelope who subsequently gave birth to Rsyasrnga—hence his name "Antelope-Horned").These sexual fantasies of immense prowess are of course only the other side of the coin from constant fears of sexual depletion. Such concerns, universal and timeless, are particularly well documented in the case of the Indian villager.

‘The Victors’ Have you heard about it?

The sketch of ‘The Victors’ Wagner's projected music drama on a Buddhist theme pictures Ananda, a disciple of Buddha, hospitably given water by a maiden Prakriti.The Buddha warns Ananda not to speak with women; if he must speak to one to keep his eyes on the ground; and if he must look, "Then beware Ananda, beware."Prakriti falls deeply in love and seeks out Gotama, The Buddha, beneath a tree at the city gate to ask permission for union with Ananda. The Buddha reveals her identity in a former incarnation as an overproud girl who scorned the love of an unfortunate, an arrogant act she must now expiate by experiencing the torture of unsatisfied passion. Only by sharing Ananda's vow of chastity may she stay at his side. Grasping his condition of salvation, she joyfully agrees, and Ananda receives as his sister one who has risen to his own level of self-denial.

So what is it that Gotama, The Buddha, says? He says:One must find the source within one’s own Self, one must possess it.Everything else was seeking—a detour, error.In the figure of the maiden, who was one day to become Kundry in Parsifal, Wagner sought finally to resolve his concern with the realm of unbridled sexual fantasy.These were Wagner’s thoughts; this was his thirst, his sorrow.

Wagner saw resignation as the only solution to his infatuation for Mathilde Wesendonk the object of his ill-starred adoration.

I have no inclination any more, no will!—Would there were an end to it, an end!—

He wished passionately for oblivion, to be at rest, to be dead. "The Victors" was a product of this frame of mind.

When the Self was conquered and dead, when all passions and desire were silent, then the last must awaken, the innermost of Being that is no longer Self—the great secret.The ascetic theme of "The Victors" sustained Wagner and Mathilde in a state of exaltation after Wagner’s first wife Minna had put an end to what was evidently the less abstemious phase of their affair.

Wagner wrote that at this particular epoch of his life he had one single goal—to become empty, to become empty of thirst, desire, dreams, pleasure and sorrow—to let the Self die. No longer to be Self, to experience the peace of an emptied heart, to experience pure thought—that was his goal.

It had been more than a little characteristic of the conflict between asceticism and world-devouring hunger that made up the drama of his nature.

I believe that the concern voiced ubiquitously by the ascetic in Indian literature—‘seeing the world and the human self in one great all including vision,’ in sum, the search for mystical experiences; as if only the ecstatic stillness of trance-states could fill the void of a happiness never experienced—is an oblique reference to a sad past. The apparent reliving of a lost past in terms of grasping at the illusion of ecstasy can only represent a falsification of memory for the purpose of defence. And the dry, brittle memories of an emotionally arid childhood are as fearsome as those of more openly violent abuse.

Gradually it has become clear to me that all ascetics must have suffered from harsh and unloving parents in their childhood. I should add, however, that most analysts would disagree, and would qualify this by saying that often the harsh treatment was only imagined—often as retaliation for imagined evil in the little child himself, for his own destructive fantasies vis-a-vis his parents and siblings.

It seems to me that all ascetics suffered massive traumas in their childhood in one of three ways: they were sexually seduced, or they were the object of overt or covert aggression, or they lost those closest to them early in their lives. Their lives were pervaded with sadness; their rituals, their obsessive gestures of every kind, are an attempt to recapture the lost childhood they never had. It is not surprising to find that all addicts have suffered such loss.

At a later date I would gradually be persuaded that devastating loss in childhood figured as a probable genesis of my own disorder. Psychoanalytic studies of addiction have enabled us to see "addictive" features in many areas seemingly unrelated to pure drug or alcohol addiction. Compulsive sexuality can serve as an addiction, as can the practices of asceticism.

5 comments:

My Daily Struggles said...

Shiv, I didn't want to impose on you by emailing you about this post. On the other hand, I thought you might find this post interesting.

My Daily Struggles said...

Shiv, when are you coming down to DC? Give me a call. I'm at 202 362 7064. We can get together. You can take me out to lunch! There's an Indian Restaurant in my neighborhood.

Zen Wizard said...

Compulsive sexuality has all the features of any other addiction:

Temptation;
Danger;
Risk;
Reward;
Payoff/Validation;
Retribution;
Repeat.

The only difference is that I can say that "I will never have another drink/gamble/shoot up again."

It's harder to say that with sex and food.

Anonymous said...

How stupid can you be? For not "wanting" it, the woman was pretty specific about what she liked.

Ya just got duped into being a gigolo for a middle-aged woman.

Anonymous said...

Gary, you're on. My firm has an office in DC that I might visit someday for business. I'll be sure to look you up.

I have seen classical Indian texts that when translated to the languages of the Occident read like portions of your post. That is an interesting observation because I have always found such writing fascinating: cantankerous, forward, and unafraid to be crude when the situation necessitates it.

But what is insidious is the thought itself, that the writing is similar to translations of ancient scriptures. It had struck me midway through a reading of your post. I then had to pause and reread older posts of yours to get a sense of your language and flow, before returning to continue the piece. What occured to me was how your writing, which turned into a sort of review of Sanskirt and south Asian literary works, was itself influenced by the style of translation I spoke of earlier.

Is that allowed? Can a review, that seeks to be critical, or seeks to use as example, a lierary work, copy the language and flow of the original?